Az első ciklus már a paratextusaiban nyilvánvaló teszi, hogy az olvasó elsősorban mítoszokkal
fog találkozni a kötetben. A kötet címe mellett a ciklus címe, a
Théra, valamint az azonos
megnevezésű nyitóvers ajánlása (az istenekhez) egyértelműen jelzi ezt az összefüggést.
A központi helyzetbe állított kifejezések amellett, hogy nagyfokú pátoszt ígérnek, sajátos
veszélyt is hordoznak: félő, hogy sejtelmes (a fülszöveg tájékoztatása a
saudade szó
jelentéséről igencsak enigmatikus) vagy éppen abszolutizáló jellegüknél fogva túl sokat vállalnak
magukra abból, amit csak az építő-építkező költésből, s semmiképpen sem a puszta megnevezésből
fakadó költői teljesítmény nyújthat. Szakács Eszter úgy kerüli el azt a fenyegetést, hogy művei
költőileg elmaradjanak a túlságosan is nagyvonalú gesztusokból következő ígérettől, hogy a
költemények alapszituációjával ellensúlyozza a paratextusok által felidézett pátoszt: a lírai
alany ugyanis következetesen a nyaraló pozíciójában jelenik meg. A nyitó ciklus verseit
mindvégig a mítoszok kérdéses realitása és a nyaralás távolságtartó valóságossága közötti
feszültség hatja át.
A versek szubjektuma a nyaraló minden tipikus rekvizítumával rendelkezik: szalmakalappal,
fényképezőgéppel, kalandos nevű hátizsákkal, diktafonnal van felszerelkezve, monogramos
vásznakat kínáló szállodai szobákban, nyugágyakon időzik. Ezek a körülmények ironikus
viszonyt teremtenek a versekben feltűnő mítoszokkal. Az iróniát az adja, hogy a mítoszok csak
metonimikusan vannak jelen: a térbeli közelség ellenére amely ugyanakkor eleve távolságon
alapul, mivel a nyaralás színhelyéhez kötődik időben távoliak (Öszvércsapáson fel,
egészen a romokig, / ahonnan tisztán látszik a vízben az elsüllyedt, régi város;
Hosszúra nyúlt árnyékokon lépdelni egész a stégig, / ahol a halászok üvegből langyos
mazsolabort isznak / arccal arra, hol egykor Hérodotosz szerint négy napig lángolt a tenger.
/Théra/), vagy pusztán nevekben idéződnek fel (Az ajtókon, postaládákon mitologikus
nevek: Hermész, Zeusz, Dionüszosz... /Théra/). A költemények apró történésekről,
kirándulásokról, épületekről, növényekről és állatokról, a helyi emberek mindennapjairól számolnak
be, miközben a háttérben mitikus távlatok sejlenek fel. Közelség és tágasság kölcsönhatása
rajzolja ki a minden formai kötöttséget nélkülöző költeményeket: egyfelől a sorjázó, szabadon
kibomló jelenségek mintha a mítoszok elérhetetlen távolságából nyernék értéküket, másfelől úgy
tűnik, a költemények önreflexiója a részletek mellett száll síkra: Mítoszokat kívánok, /
de be kell érnem a kecskebogyó és citromfű illatával. (Élnék inkább úgy), illetve:
Megtanultam távlatokat keresni, / de igazából csak a részletek nyűgöznek le.
(Théra).
Jól példázza ezt a kettősséget a tenger motívuma, amely szinte valamennyi versben megidéződik.
Szakácsnál azonban a tenger nem a világnak a benne élő ember számára megnyilatkozó diadalmas
erejéről tanúskodik, mint Saint-John Perse-nél, nem is a titokzatos mélység egyszerre csodálatos
és félelmetes birodalmát jelenti, mint Supervielle verseiben, hanem olyan időben és térben
egyaránt határtalan, mitikus térségként jelenik meg, amely igézete ellenére távoli látvány marad.
Az egyszerre csábító és kiüresedett, érvényét vesztő mítosz tehát a közvetlenül érzékelhető, a
közellétben adódó jelenségek ellentéteként értelmeződik az első ciklus verseiben. A közelség és
távolság egyenlőtlen kölcsönhatása, a közelség nagyobb ereje szépen jelenik meg az
Ismétlődések című rövid költeményben: Úszás előtt a hűvös homokban észrevettem
tegnapi lábnyomomat. // Egy kagylómintás törülközőre dobva néhány színes kagyló. // S ahogy a
hullámverés ritmusára ma is csak a szívem verése felel. S szintén nagyon szép a már idézett
Élnék inkább úgy című vers befejezése: Élnék inkább úgy, / mint a langyos tégla, a
gyümölcsben növő mag, / mint az éggel együtt forgó csillagképek, / vagy ezen a rézpénzen lassan
semmivé kopó arc... Itt is a látható, közel lévő dolgok kínálnak értelmet, nem az immár
meghatározatlanná vált, kiüresedett mítoszok. Ugyanakkor a csillagképek említése, vagy például
az Itt és most első sora (Atlantisz fekete homokját üvegbe zárom) a
költemények bizonytalanságáról is árulkodik: a mítoszok kézzelfogható jelenléte éppen azt a
finoman kidolgozott arányt bontja meg, amelyre a többi vers összetett, iróniát, rezignációt,
tépelődést, pátoszt, kérdezést egyaránt magába foglaló poétikája támaszkodott. Sokkal
sikerültebbek a különálló alciklusba összegyűjtött haikuk, amelyek a műfajhoz illő ökonómiával
játszatják egybe a közelséget és a távolságot. Két finom példát említek: a Reggeli
ajándékot: Eső után / nedves, vörös földön egy / tócsányi égbolt. és a
Teraszon című miniatűrt: Csillagos, nyári égbolt. / Frissen vágott fű / szagával
takarózom.
Kék hold alatt címet viselő második ciklus szorosan kapcsolódik az előzőhöz, amennyiben
a versek első részében megőrzi a nyaralás alaphelyzetét, ugyanakkor már ezek a költemények is
kötött, rímes formára cserélik fel az első ciklus szabad verseit. A szabályos forma nagyobb
absztrakciós szinttel párosul: a költemények már nem számolnak be minden kis részletről,
eseményről, nem a mellérendelés, a felsorolás eszközével élnek, hanem jóval összerendezettebb
képi világot jelenítenek meg, és az elvont fogalmiságnak is teret biztosítanak s így a
mítoszokat is új módon értelmezik. A Genezis című versnek már csak az első sora idézi,
idézheti fel a költői szubjektum utazó-nyaraló helyzetét, s a harmadik sor mintha búcsút intene
a mítoszoknak: A szerpentinen mentem fel a hegyre, / s épp akkor, amikor a nap felkelt, /
a mítoszoktól dúlt éjt elfelejtve, / a hold lágy hullámzásra bírta a tengert.
A költemény harmadik, befejező strófája azonban újra a mítoszok nyelvén beszél: Megálltam
ott akkor, akár a szikla, / amelyből forrás fakad hirtelen, / s kiáradt szememből a látvány, hogy
kiszabja / létem határait a semmiben. Az én most nem ad hírt az egyes cselekvéseiről, mint
a korábbi versekben, hiszen éppen önmaga, önnön élete határait állapítja meg. A mítosziság
szerepe immár nem az irónia (a távolság értelmében), hanem az azonosság megalkotása, valami
eredendően új határhelyzet, sorsforduló hírül adása, amely olyannyira erőteljes és végérvényes,
hogy nem tűri el a költői szubjektum semmilyen konkrét tárgyakhoz kötődő ügyködését.
Az Éjszakai fürdés enged az előbb említett vers szigorúságából, radikalitásából: ismét a
nyaralás szituációja bontakozik ki a versben, jóllehet a kötött forma elejét veszi a képek,
történések áradatának: Hideg kövek és alvó vizek éjjelén / kimentem a hegyfok előtti
partra, / hol a csillagpettyes égbolt alatt csak én / s a holdfény feküdtünk a nyugágyakra. /
Hátul leláncolt napernyők tolongtak, / a homok halkan sorolta emlékeit. Ám míg az első
ciklus versei elsődlegesen ironikus módon viszonyultak a mítoszokhoz, addig az Éjszakai
fürdés a mítosz pátoszából merít: az élettelen világ, a víz, a hold, a homok elevenként
mutatkozik meg, a költemény utolsó két sora szerint olyan világként, amelyben egybeesik a költőnő
keresztnevére vonatkozó utalás miatt hangsúlyozottan személyes szubjektum és az objektum:
s csak nevem erejében bízva beúsztam oda, / hol nem halhat meg egy csillag
soha... A vers annyiban elmarad a Genezis általános érvényűségétől és
hitelességétől, hogy bár hangsúlyosan a nyaraló szerepéből beszél, mégis eltávolodik az
első ciklus iróniájától: a költemény mitikussága ezért partikuláris és esetleges, egy távoli
helyen való időszakos tartózkodásra korlátozódik. Ha felidézzük Pilinszky Apokrifjét, a
második egység utolsó versszakának Egy kerti szék, egy kinnfeledt nyugágy
sora éppen azért hat rendkívül erőteljesen, mert mindennél határozottabban kinyilvánítja, hogy az
apokalipszis formájában jelenlévő mítosz nem valami távoli, a szokásoson kívül álló térségben
történik, hanem itt és most, az ember hétköznapi világában. Szakács Eszter költeménye azáltal,
hogy egzotikussá teszi színhelyét, egyúttal meg is fosztja mitikusságát kötelező érvényűségétől,
erejétől, és teljességgel priváttá, vagyis magánmitológiává teszi.
A (magán)mitológiai önbeteljesítéshez, a szubjektum és az objektum ideális összetartozásához
képest egészen mást képvisel az Évforduló. A kezdőhelyzet hasonló (Jó itt. Törülközőt
nem adtak és / a fürdő csempéje néhol hiányos, / de az erkély épp arra az öbölre néz, / amelyben
elsüllyedt egy régi város.), azonban a költői szubjektum hátat fordít a kétes mítoszoknak,
és a személyes, de nem önmagába bicsakló, hanem a másik embert tanúsító emlékezést választja:
Most almát hámoznék neked, ha élnél. / Ha most élnél, s nem egy másik időben. / Remeg a
láng, mintha valaki fújná, / az olvadt viasz a kezemre csöppen. S bár a negyedik, záró
versszak első sora ismét túlzó, a befejezés tiszta és szép: Harangok zúgnak a tenger
fölött. / Megint úgy terítettem, mintha ketten... / És két gyertyát gyújtottam, mert veled
veszett / az is, aki nélküled nem lehettem. A költemény a másik iránt érzett törékeny és
állhatatos szeretetet sokkal jelentőségteljesebbként jeleníti meg a mítoszoknál. S ez az emberi
léptékű, tiszta, a gyanús konstellációkat mérséklő, a hiányt vállaló viszonyulás teszi olyan
megragadóvá a Saudade című négyrészes költeményt, amelynek a végét idézem: Minden
olyan más lett, mint lett volna veled: / mint a hold, dajkáltam idegen éveket, / s a csillagot
és embert itató folyó, a nemes út hozott egészen eddig, / hol ezután téged várlak, s
kibuggyanó / bizonyosságával nem a vért és a semmit... Az Évforduló és
a Saudade a kötet legjobb darabjai közé tartozik, és a kortárs magyar költészetben újabban
erőteljes szerephez jutó, mások mellett Rakovszky Zsuzsa, Borbély Szilárd, Tatár Sándor, Schein
Gábor köteteiben megjelenő jelentős halál-versekkel mutat rokonságot.
A Kék hold alatt című ciklus második feléhez tartozó versek a korábbi Szakács-kötetek
jellegzetes motívumait, az álmot, a tükröt, a csillagot, a holdat kapcsolják össze, és nem is
jelentek igazi újdonságot a megelőző művekhez képest. Az egyes motívumok persze nem egy esetben
érdekes, szürrealisztikus együttállásba kerülnek, s szépen költik meg az önazonosság, a valóság
kérdéseit, gyakran mégis önműködővé válnak, és banális sorokhoz vezetnek, mint például a
Féreglyuk, fényév című versben: Emlékszel az éjszakára, mikor ki- / választottál
egy láthatatlan csillagot? vagy a Kék hold alatt második szakaszában: Fél az
élettől, a haláltól? / Hogy majd minden a szénfekete űrben vész el? / Érzi-e ő is, hogy
ijesztőbb / nincs annál, mint ha nem marad már többet kétely? (már a vész el
kétely csikorgó ríme is bántó). Ezért a szóban forgó költemények a kötet kevésbé
sikerült alkotásai. (A Szakácsra oly jellemző motívumok önismétlővé válásának veszélyére már a
költőnő alighanem legértőbb kritikusa, Nagy Imre felhívta a figyelmet az előző kötet kapcsán,
lásd Kavics a nyelv alatt, Jelenkor, 2003/2. szám.)
A lémnoszi levelekből című harmadik rövid ciklus első öt verse konkrét mítoszokat idéz fel,
és vagy első személyű megszólalást választó szerepvers, vagy pedig egy alakot költ meg második
személyben. A mítoszok ilyesfajta költői értelmezése Rilke verseire emlékeztet, aki a mítoszokat
olyan valóságoknak tekinti, amelyek alapján az emberi létezésnek a hétköznapi, megszokott
viselkedésmódok elől elzárt extatikus lehetőségei költhetők meg, így a halál megélése, a
feltámadás, a születés. A mítosz Rilkénél tehát nem puszta kitaláció, hanem emberi létértelmezés.
Szakács Eszter is ilyen utat választ, például A lémnoszi nőkben. A költemény az
elhagyott-elhagyó szeretők felfokozott érzelmeit szólaltatja meg, akik olyan alakoknak
tekinthetők, akikben tisztán van jelen az elhagyatottság, ezért is szólalhatnak meg más hangon,
mint a korábbi versek beszélője: Nem birtoklunk mást, csak hálát, s némi kíváncsiságot, /
hisz a tapasztalat megértette velünk, hogy milyen pusztán emlékekben élni. / Jobb lenni megint.
Egy latra tenni végül fájdalmat és gyönyört... Nagyon eredeti a Kasszandra című
vers, amelyben a képek egymást fedő vagy egymást kioltó jellege többértelműen idézi meg a jövőt
magába rejtő jóslást (Puszta fény vagy, tüze vesztett, alvó víz, mely tükörképét / rejti
jövendő mozdulatainknak.). Hasonló mítoszértelmezést nyújt az Odüsszeusz hazatér,
a Lótuszevők és a Baukisz is. Annál érthetetlenebb, hogy miért került be a ciklusba,
egyáltalán a kötetbe, az Egy nap és A lémnoszi levelekből című vers a maga
túlzásaival (Mikor elkergeti a felhőket a szél, / megújítjuk szövetségünket a delfinekkel)
és bántóan prózai nyelvi fordulataival (S az rendben van).
A Halálkommentárok című negyedik, az előzőhöz hasonlóan rövid ciklus Szakács Eszter költői
eszközeinek lassú elfáradásáról tanúskodik. A megidézett mítoszok és a korábbi kötetekből is
ismerős motívumok összekapcsolása túlságosan is kiszámítható hatást eredményez, rögtön az első,
Minótaurosz Aszteriosz című szövegben: Minótauroszt a görög vázaképeken / néha
testén csillagokkal ábrázolták. A csillag, az álom, a tükör újra és újra feltűnik a
versekben, de a sokszori ismétlődés és halmozás nem annyira egy szerencsésen elsajátított poétika
gazdag működését jelzi, sokkal inkább túl nagy terhet helyez a motívumokra, s ily módon az egyes
költemények inkább kioltják, nem pedig fokozzák egymás erejét. Szerencsére vannak kivételek,
így a Kóda című vers, amely jellemző módon csak egyetlen motívumot tartalmaz, a
tengerét.
Ám az igazi kivétel a kötet utolsó költeménye, a Holt nyelven. A vers a vegyes kvalitású
kötet olvasóját az elismerés érzésével búcsúztatja és hívja újbóli olvasásra. S ha a könyv
legtipikusabb sajátossága a mítoszok különféle, hol szerencsés, hol visszás felidézése, úgy a
záró darab a legeredetibb módon viszonyul a mítoszokhoz: új mítoszt alkot, amely kellőképpen
sűrű, rendezett, fegyelmezett, a költemény verstechnikailag is jól formált. Az utolsó két strófa
így szól: Ott van a világ vége / mindig, ahova mennek. / Nem tudni még, halál vagy élet /
bizonyul nehezebbnek. // Így fognak ők az égbe menni, / mert az égben nincs semmi, / s amit
megtanulnak, az annyi: / hogyan kell a semmiben lakni. Ez a mítosz a holtakról beszél, a
mítoszokra jellemző erővel, elfogadásra vagy tagadásra késztetve. Határozott lezárása egy talán
túlságosan is bizonytalan kötetnek.